Cuvîntelnic de antifranţusisme
A
Abandona (din fr. abandonner) - Părăsi (Cf. sl. parasiti) - бросать, оставлять
Abecedar (din fr. abécédaire) - Bucoavnă (din sl. azŭbukovĭno)[Bucoavnă pentru învăţătura pruncilor... Bucureşti, 1826] - Азбука
Abject (din fr. abject) - Josnic - Презренный
Acord (din fr. accord) - Soglăsuire (după rus. soglásie)- Соглашение
a fi de acord - a se Învoi, Consîmți, Împaca - Согласиться
Accepta (din fr. accepter) - Obicni Sl. obyknąti (Tiktin). Sec. XVI, înv. - Принять
Acumula (din fr. accumuler) - Agonisi (din ngr. agonízome), Chivernisi (din ngr. kivérnisa), pricopsi (din ngr. prokópso) - Накапливать
Administra (din fr.administrer) - Conduce, oblădui
Amant (din fr. amant) - Libovnic (din sl. ljubovĭnikŭ) - Любовник
Ambuscadă (din fr. embuscade) - Pîndă (din sl. ponditi) - Засада
An (din lat. annus) - Leat (din sl. lĕto) - Год
Analiza (din fr. analyser)- Precăta - Рассмотреть
Angaja (din fr. engager) - Năimi (din năiem (înv. „chirie” < sl.) - Нанять
Anunța (din fr. annoncer) - Vesti (din sl. vestĭ) - Объявить
Aer (lat. aer) - Văzduh (din sl. vuzduhŭ) - Воздух
Agreabil (din fr. agréable) - Ogodit - Приятный
Aprecia (din fr. apprécier) - Prețelui - Оценивать
Aproba (din fr. approbation) - Pozvoli (din rus., bg.pozvolenije) - Утвердить
Apare - Ivi
Aranja (din fr. arranger) - Orîndui (Ion Creangă "Soacra cu trei nurori" "a nu orîndui nimic pentru împărţeala pănă aproape de moartea sa") - (din sl. urenditi) - Организовать
Arbora (din fr. arborer)- Înălța - Поднять, вывесить (флаг)
Ardoare (din fr. ardeur) - Rîvnă (vsl. rĭvĭnĭ, rĭvĭniĭe, rĭveniĭe) - Рвение, пыл
Armata (din it. armata) - Armie (din rus. armiia) - Армия
Aspiraţie (din fr. aspiration) - Năzuinţă (Et. nec. Cf. magh. néz) - Стремление
Atenţie (din fr. attention) - Băgarea de seamă - Внимание
B
Baraj (din fr. barrage) - Stăvilar, stăvilă
C
Calma (din fr. calmer)- Potoli (in sb. potuliti, bg. potulja) - Успокоить
Calcula (Din fr. calculer) - Socoti (Cf. ucr. sokotyty)
Calitate [morală] (din fr. qualité) - Virtute (Ion Creangă "Soacra cu trei nurori" "avea trei feciori ca nişte brazi şi tari de virtute, dar slabi de minte")
Calomnia (din fr. calomnier) - Cleveti
Capitala (din fr. capital)- Stoliță (rusism înv.) - Столица
Clar - Apriat (lămurit (ca înțeles); precis. [Pr.: -pri-at] – Et. nec), Limpede - Ясно
Coincide (din fr. coïncider) - a se potrivi - Совпадать
Comod (din fr. commode) - Îndemînă
Comparabil (din fr. comparer) - Semuit (a + seamă + suf. ~uit, din magh. szám) - Сравнимый
Complot (din fr. complot) - Urzeală - Заговор
Complota (din fr. comploter) - Unelti -
Complet (din fr. complet) - de Istov (din sl. istovŭ „adevărat”) - Полностью
Comun Din fr. commun) - Deobște - Общий
Concluzie (din fr. conclusion) - Încheiere - Вывод
Concubinaj (din fr. concubinage) - Țiitorie - Сожительство
Concubină (din fr. concubin) - Țiitoare [Pr.: ți-i-] – Ține + suf. -itor - Сожительница
Condamna (din fr. condamner) - Osîndi
Confirma (din fr. confirmer) - Adeveri
Conform (din fr. conforme) - Potrivit (din sl., bg. protiva) - Согласно
Confunda (din fr. confondre) - Încurca - Спутать
Constitui (din fr. constituer) - Tocmi (din sl. tŭkŭmiti) - Составлять
Construi (din fr. construire) - Dura (Ion Creangă "Soacra cu trei nurori" "mai dură două case alăture"), zidi
Continuu (din fr. continu) - Necurmat (Cf. alb. kurmue) - Непрерывный
Crea (din fr. créer) - Făuri
D
Deceda (din fr. décéder) - Răposa
Deces (din fr. décès) - Riposare
Deja (din fr. déjà) - de acum [ deje, vas scund de lemn, cilindric sau în formă de trunchi de con (folosit la prepararea vinului). – Magh. dézsa, Zoĭer, cĭubăr pentru zoile de la bucătărie curătoare. - Slav. dieja]
Demnitar (din fr. dignitaire) - Dregător
Demonstra (din fr. démontrer) - Dovedi (din sl. dovesti) - Доказать
Deranja (din fr. déranger) - Stingheri (Et. nec) - Беспокоить
Deservire (din fr. desservir) - Deslujire (din sl. služiti)- Обслужить
Discuta (din fr. discuter) - Vorovi (Cf. ucr. hovoryty) - Обсуждать
Distinge (din fr. distinguer) - Desluși (din bg. doslušam) - Отличить
Dicţionar (din fr. dictionnaire) - Cuvîntelnic
Diferența (вin fr. différence) - Deosebire (din sl. osebiti) - Разница
Direct (din fr. direct) - Deadreptu
Divulga (din fr. divulguer) - Destăinui
Domiciliu (din fr. domicile) - Locuință (din magh. lakni)- Домашний адрес
E
Echilibru (din fr. équilibre) - Cumpănă (din sl. konpona) - Равновесие
Efort (din fr. effort) - Sforţare mare, opintire, silinţă, strădanie, străduinţă
Egal (din fr. égal) - Deopotrivă
Epuizat (din fr. épuiser) - Istovit (din istov) - Измученный
Evita (din fr. éviter) - Feri (et. nec), Ocoli (din bg., rus. okol) - Избежать
Evident (din fr. évident) - Vădit (din sl. vaditi) - Очевидно
Evidenția - Vădi
Exemplu (din fr. éxemple) - Pildă
Executa (din fr. exécuter) - Săvîrşi
Există (din fr. exister) - Ființa - Существовать
Expia (din fr. expier) - Ispăşi
Explica Din fr. expliquer) - Lămuri (din lamură) - Объяснение
Ezita (din fr. hésiter) - Șovăi, (et. nec), Codi - Колебаться
F
Fast (din fr. faste) - Pohfală
Fascina (din fr. fasciner) - Încînta
Favor/favoare (din fr. faveur) - Hatîr
Ferm (din fr. ferme) - Nestrămutat (Ion Creangă "Soacra cu trei nurori" "luă hotărîre nestremutată a ţine feciorii şi viitoarele nurori pe lîngă sine")
Flancat (din fr. flanquer) - Mărginit, însoțit - Обрамлен
Flatat (din fr. flatter) - Măgulit
Forță (din fr. forcer) - Silă (din sl. sila) - Сила
Frontiera (din fr. frontière) - Graniță (din bg., sb. granica), Hotar (din magh. határ) - Граница
G
Garanţie (din fr. garantie) - Chezăşie (din magh. kezes)
Generaliza (Din fr. généraliser) - Îndeobști - Обобщать
Glorie Din lat., it. gloria) - Slavă (din sl. slava) - Слава
Guvern (din fr. gouverner) - Ocîrmuire
H
I
Imediat (din fr. immédiat) - Acuşi, îndată
Impozit (din fr. impôt) - Bir
Imputa (din fr. imputer) - Probezi (din sl. proobraziti) [Ion Creangă "Soacra cu trei nurori" "Bărbatu-meu... nu s-a putut plînge că l-am înșelat... deși cîteodată erau bănuiele... și mă probozea"]
Incomod (din fr. incommode) - Stînjenit (din sl. sŭtenženŭ (sŭtengnonti) - Неудобно
Inspira (din fr. inspirer) - Năstăvi (din sl. nastaviti) - Вдохновить
Invers (din fr. inverse) - Anapoda (din ngr. anápoda), Dimpotrivă (din sl., bg. protiva) - Наоборот
Interlocutor (in fr. interlocuteur) - Convorbitor - Собеседник
Intoleranță (din fr. intolérant) - Neîngăduință - Нетерпимость
Î
J
K
L
Libertate (din fr.liberté) - Slobozenie
M
Magician (din fr. magicien) - Vrăjitor
Mesaj (din fr. message) - Poslanie [Păstoriceasca poslanie sau Dogmatica învăţătură a Bisericii Răsăritului cătră cuvântătoarea Turmă Blaj, 1760]
Membru (din fr. membre) - Părtaş
Modestie (din fr. modestie) - Smerenie
N
Necesar (din fr. nécessaire) - Trebuincios - Необходимый
O
Obliga (din fr. obliger) - Constrînge (Con1-+ strânge) - Обязать
Obligația (din fr. obligation) - Datorie, sarcină, îndatorire - Обязательство
Omagiu (din fr. hommage) - Prinos
Onora (din fr. honorer) - Omeni (din om) - Выказать честь
Onoare
Opinie (din fr. opinion) - Socotință (Cf. ucr. sokotyty), Părere (Lat.parere) - Мнение
Origine (din fr. orígine) - Obîrşie
P
Patria (din fr. patrie) - Baştina (din bg., sb. ucr - батькiвщина)
Permanent (din fr. permanent) - Neîntrerupt - Постоянный
Permite (din fr. permettre) - Îngădui
Perfect
Poezie (din fr. poésie) - Poezie (din sl. stihŭ) - Стихотворение
Polen Din fr., lat. pollen, genn. Pollen) -
Posibil (din fr. possible) - cu putință - Возможно
Predomina (din fr. prédominer) - Predomni
Preponderent (din fr. prépondérant) - Precumpănitor
Prezent (din fr. present) - De față - Присутствующий
Prizonier (din fr. prisonnier) - Plenic
Prefera (вin fr. préférer) - Pritimisi (ngr. προτίμησις), a da întîetate - Предпочитать
Proclama (din fr. proclamer)- Prochema
Profet (din fr. prophète) - Proroc
Promite (din fr. promettre) - Făgădui
Prospera (din fr. prospérer) - Propăși (Pro + păși)-
Proteja (din fr. protéger) - Ocroti
Proverb (din fr. proverbe) - Zicală
Prudent (din fr. prudent) - Grijuliu (din bg. griliv) - Внимательный, осторожный
Prudența (din fr. prudence) - Grijă (din bg. griža) - Внимание
R
Rang (din fr. rang) - Cin (din sl. cinŭ), Stepenă (in sl. stepenĭ) - Степень, ранг, чин
Realiza (din fr. réaliser) - Desăvîrşi
Regiment (din fr. régiment) - Polc
Regulă (din lat., it. regulare) - Pravilă
Refugia (din fr.réfugier) - Pribegi
Refugiat (v. refugia. Cf. fr. réfugié)- Bejenar
Repetat (din fr. répéter) - Poftorit (din sl. povŭtoriti) - Повторный
Reprezenta (din fr. représenter) - Închipa (chip) - Представляет
Revelaţie (din fr. révélation) - Dezvăluire (din sl. valŭ) - Откровение
Robust (din fr. robuste) - Vînjos
S
Salvare (din lat., it. salvare) - Spasenie
Scadență (din it. scadenza) - Diorie (din ngr. dioría), Vadea (din tc. vāde) - Срок погашения
Secret (din fr. secret) - Tainic
Secol (din it. secolo) - Veac (din sl. vĕkŭ) - Век
Secular (din fr. séculaire) - Străvechi - Вековой
Semna Din fr. signer) - Iscăli (Cf. sl. iskaljati, iskalu) - Подписать
Separat (din fr. séparer) - Răzleţit (Ion Creangă "Soacra cu trei nurori")
Sens (din fr. sens) - Tîlc (din sl. tlŭkŭ), Noimă (din ngr. nóima) - Смысл
Sentiment (din fr. sentiment) - Simţămînt (Simţi + suf. -ămînt)
Serviciu (din fr. service)- Slujbă
Stradă (din it. strada) - Uliţă (la Iaşi strada centrală în sec.19 se numea Uliţa Mare)
Sufragerie (din fr. suffrage) - Ospătărie, bufet, bucătărie
Sursa (din fr. source) - Izvod (din sl. izvodŭ), izvor (din sl. izvorŭ) - Источник
Ş
Ștampilă Din fr. estampille) - Pecete (din sl.pečatĩ)- Печать
T
Termen (din fr. terme) - Soroc (din sl. sŭrokŭ) - Срок
Timp (din lat. tempus) - Vreme (din sl. vrĕmen) - Время
Total (din fr. total) - Detot- Итого
Traduce (Din fr. traduire) - Tîlcui (din sl. tlŭkovati) - Переводить
Translator (din fr.translateur) - Tălmaci (din sl.tlumaci), Dragoman (din ngr. dragomános, dragumános) - Переводчик
Tribut (din fr. tribut) - Bir (din magh. bér), Вanie (din sl. danije) - Дань
Trinitate (din fr. trinité) - Troiţă
Trupă (din fr. troupe) - Ceată (din sl. četа) - Войска
Ţ
U
Unanimitate (din fr. unanimité) - Conglăsuire
Uza (din fr. user) - Ponosi
Uzare/uzura - Ponosire
V
Victorie (din lat. victoria) - Izbîndă, biruinţă
Viola (din fr. violer) - Silui
Vota (din fr. voter) - Glasui
Z
Zel (din fr. zèle) - Osîrdie, rîvnă, sîrguinţă
Изнурение - Secătuire
Истощение - Istovire
Истратить - Chirosi
Istov - 3. încheierea unui cont, socoteală, decontare. 4. termen de plată, achitare, lichidare, sumă scadentă
meteahnă - metehne, s. f. (Pop.) 1. Defect, cusur, lipsă, imperfecțiune. ♦ Pasiune, patimă, slăbiciune. 2. Boală, infirmitate, beteșug. – Et. nec.
razbuna,
SEMÉȚ Mândru, falnic, măreț; trufaș, sfidător, obraznic. ◊ (Adverbial) Privește semeț. 2. Îndrăzneț, curajos; plin de avânt, de elan; avântat Cf. sl. sŭmĕt
SLEDÍ vb. v. urma. sledí, sledésc, vb. IV (înv.) 1. (refl.) a urma (pe cineva). 2. a arăta calea; a îndruma (pe o cale). sledésc v. tr. (vsl. slĭedilĭ). L. V. Urmez: cărarea mea și călcata mea tu aĭ sledit (Ps. S. 138, 3). V. intr. Sledițĭ urmelor luĭ (Ap. Vor.). – Și isl-.